The army decided to take.......... the airport during the crisis for safety reasons ؟؟
الإجابة الصحيحة من خلال موقع بوابة الإجابات هي:
over
الإجابة الصحيحة هي "over".
شرح مفصل:
عندما نقول أن الجيش "استولى على" أو "سيطر على" مكان ما، فإننا نستخدم الفعل "take" مع حرف الجر "over". هذا التركيب يعني السيطرة الكاملة على شيء ما، سواء كان مكاناً أو مؤسسة أو حتى مسؤولية.
- "Take over" تعني الاستيلاء: تعني الحصول على السيطرة أو المسؤولية عن شيء ما.
- مثال:
- "The army decided to take over the airport." (قرر الجيش الاستيلاء على المطار).
- "The new manager will take over the department next week." (سيتولى المدير الجديد مسؤولية القسم الأسبوع القادم).
لماذا "over" تحديداً؟"Over" هنا تكمل معنى الفعل "take" وتعطيه معنى السيطرة والتحكم. لا يمكن استخدام حروف جر أخرى مثل "in" أو "at" أو "to" في هذا السياق لأنها لا تعطي نفس المعنى.
في سياق السؤال:
في السؤال المطروح، الجيش قرر السيطرة على المطار لأسباب تتعلق بالسلامة. لذلك، التركيب الصحيح هو "take over" ليعبر عن هذا المعنى بدقة.
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال The army decided to take.......... the airport during the crisis for safety reasons ؟ اترك تعليق فورآ.