ترجم كلمة يكون ملكنا ؟؟
الإجابة الصحيحة من خلال موقع بوابة الإجابات هي:
Let him be our king أو May he be our king
لترجمة عبارة "يكون ملكنا" إلى اللغة الإنجليزية، نستخدم صيغتين مختلفتين بناءً على المعنى المقصود من الجملة:
1. استخدام Let him be our king:
نستخدم هذه الصيغة عندما يكون المعنى "اقتراحاً" أو "طلباً" أو "سماحاً" بأن يصبح ملكاً.
- المعنى: "اجعلوه ملكنا" أو "دعوه يكون ملكنا".
- التركيب: تبدأ الجملة بكلمة Let (بمعنى دع أو اجعل) + الضمير him + الفعل be.
2. استخدام May he be our king:نستخدم هذه الصيغة عندما يكون المعنى "تمنياً" أو "دعاءً" بأن يصبح ملكاً في المستقبل.
- المعنى: "عسى أن يكون ملكنا" أو "ليتَه يكون ملكنا".
- التركيب: تبدأ الجملة بكلمة May (التي تُستخدم للتعبير عن التمني) + الضمير he + الفعل be.
ملخص الفرق للطلاب:- إذا كنت تقترح أو تأمر بأن يكون ملكاً $\leftarrow$ اختر Let him be.
- إذا كنت تتمنى أو تدعو بأن يكون ملكاً $\leftarrow$ اختر May he be.
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال ترجم كلمة يكون ملكنا ؟ اترك تعليق فورآ.