He didn't ........ the importance of the meeting until it was too late ؟؟
الإجابة الصحيحة من خلال موقع بوابة الإجابات هي:
b. grasp
الإجابة الصحيحة هي grasp، وتعني "يدرك" أو "يفهم". الجملة كاملة تصبح: "He didn't grasp the importance of the meeting until it was too late." (لم يدرك أهمية الاجتماع حتى فات الأوان).
شرح مفصل:
- معنى "grasp": الفعل "grasp" يعني فهم شيء ما بشكل كامل، أو إدراك أهميته. إنه أعمق من مجرد "knowing" (معرفة)؛ إنه يعني الفهم الحقيقي.
- لماذا "grasp" هي الأنسب؟ الجملة تتحدث عن شخص لم يفهم أهمية الاجتماع *حتى* فات الأوان. "Grasp" تعبر عن هذا التأخر في الفهم بشكل دقيق.
- أمثلة لتوضيح "grasp":
- "She finally grasped the concept of photosynthesis." (أخيراً فهمت مفهوم التمثيل الضوئي).
- "It took him a while to grasp the rules of the game." (استغرق منه وقتاً لفهم قوانين اللعبة).
- خيارات أخرى غير مناسبة: قد يفكر البعض في كلمات مثل "understand" (يفهم) أو "know" (يعرف)، لكن "grasp" تحمل معنى أعمق وأكثر ملاءمة للسياق، خاصة مع عبارة "until it was too late" (حتى فات الأوان). "Understand" و "know" قد تشير إلى معرفة بسيطة، بينما "grasp" تشير إلى فهم كامل للأهمية.
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال He didn't ........ the importance of the meeting until it was too late ؟ اترك تعليق فورآ.