We must ........ an agreement before starting the partnership ؟؟
الإجابة الصحيحة من خلال موقع بوابة الإجابات هي:
c. reach
الإجابة الصحيحة هي "reach" (نصل إلى).
شرح مفصل:
الجملة تعني: "يجب أن نصل إلى اتفاق قبل البدء بالشراكة". كلمة "reach" هنا تعني الوصول إلى نتيجة أو حل، وفي هذه الحالة، الوصول إلى اتفاق.
- لماذا "reach" هي الأنسب؟
- "Reach an agreement" هو تعبير شائع ومستخدم جداً في اللغة الإنجليزية للتعبير عن التوصل إلى اتفاق.
- يعني أننا نجري مفاوضات أو نقاشات حتى نصل إلى نقطة نتفق فيها جميعاً.
- أمثلة توضيحية:
- "After long discussions, they finally reached an agreement." (بعد مناقشات طويلة، توصلوا أخيراً إلى اتفاق).
- "We need to reach a compromise." (نحن بحاجة للوصول إلى حل وسط).
- كلمات أخرى قد تبدو قريبة ولكنها غير صحيحة في هذا السياق:
- "Make an agreement" (صنع اتفاق) - ممكنة ولكنها أقل شيوعاً وأقل طبيعية من "reach an agreement".
- "Find an agreement" (إيجاد اتفاق) - قد تكون صحيحة في بعض الحالات، لكن "reach" هي الأكثر استخداماً في سياق المفاوضات.
- "Get an agreement" (الحصول على اتفاق) - ممكنة، لكنها أقل رسمية من "reach".
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال We must ........ an agreement before starting the partnership ؟ اترك تعليق فورآ.