Were I in your position, I ..... a different approach ؟؟
الإجابة الصحيحة من خلال موقع بوابة الإجابات هي:
c) would take
الإجابة الصحيحة هي (c) would take. هذا السؤال يتعلق بقواعد اللغة الإنجليزية الخاصة بالجمل الشرطية من النوع الثالث (Third Conditional).
شرح مفصل:
- الجمل الشرطية من النوع الثالث: تستخدم للتعبير عن مواقف افتراضية في الماضي، أي أشياء لم تحدث بالفعل، ونتحدث عن نتائجها المحتملة لو أنها حدثت. صيغتها العامة هي:
- If + past perfect, would have + past participle
- صيغة "Were I in your position": هذه طريقة رسمية ومختصرة لبدء جملة شرطية من النوع الثالث. بدلاً من قول "If I were in your position"، نستخدم "Were I". هذا التغيير في ترتيب الكلمات يجعل الجملة تبدو أكثر بلاغة وأدبية.
- لماذا "would take" هي الإجابة الصحيحة؟
- بما أن الجملة تبدأ بـ "Were I in your position"، فإننا نتحدث عن موقف افتراضي في الماضي.
- بعد "would"، نحتاج إلى فعل في المصدر (infinitive) بدون "to".
- لذلك، "would take" هي الصيغة الصحيحة للتعبير عن ما كنت سأفعله في هذا الموقف الافتراضي.
مثال توضيحي:Were I in your position, I would take a different approach.
(لو كنت مكانك، لكنت اتخذت طريقة مختلفة.)
هذه الجملة تعني أن المتحدث لم يكن في مكان الشخص الآخر، لكنه يتخيل ما كان سيفعله لو كان كذلك.
لماذا الخيارات الأخرى خاطئة؟
- a) will take: تستخدم للتعبير عن المستقبل، ولا تتناسب مع صيغة الجملة الشرطية من النوع الثالث.
- b) take: فعل بسيط في المضارع، ولا يعبر عن الشرط أو الافتراض.
- d) would have taken: تستخدم في الجزء الثاني من الجملة الشرطية من النوع الثالث (بعد "if")، وليس بعد "were I".
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال Were I in your position, I ..... a different approach ؟ اترك تعليق فورآ.