Sure, let's break down the sentence "ليس الفريقان متعادلين" (The two teams are not tied) in Arabic, focusing on the "ناسخ" (nāsikh) or "abrogating verb."
Understanding "ليس" as a Nasikh (Abrogating Verb)
The verb ليس (laysa) is one of the "أفعال الناسخة" (af'āl an-nāsikha), also known as "كَانَ وأخواتها" (kāna wa akhawātuhā - kāna and its sisters). These verbs are called "abrogating" because they change the grammatical case of the noun and predicate that follow them.
In standard Arabic nominal sentences (جملة اسمية - jumla ismiyya), a subject (مبتدأ - mubtada') is typically in the nominative case (مرفوع - marfūʿ), and its predicate (خبر - khabar) is also in the nominative case. However, when a nasikh verb like ليس enters the sentence, it abrogates this rule:
- The subject (مبتدأ) of the original nominal sentence becomes the اسم ليس (ism laysa - name of laysa) and remains in the nominative case.
- The predicate (خبر) of the original nominal sentence becomes the خبر ليس (khabar laysa - predicate of laysa) and changes to the accusative case (منصوب - mansūb).
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال ليس الفريقان متعادلين الأفعال الناسخة اترك تعليق فورآ.