You've presented a very interesting phrase in Arabic! Let's break it down and understand its meaning.
The phrase "احذر مصاحبة اللئيم الأثيم" can be translated as:
"Beware of accompanying the vile/malicious, the sinful."
Here's a breakdown of each word:
- احذر (Ihthar): This is an imperative verb meaning "Beware!", "Be careful!", or "Watch out!".
- مصاحبة (Musahabat): This is a verbal noun meaning "accompanying," "associating with," "keeping company with," or "friendship."
- اللئيم (Al-La'eem): This adjective describes someone who is "vile," "malicious," "mean-spirited," "ignoble," or "contemptible."
- الأثيم (Al-Atheem): This adjective describes someone who is "sinful," "wicked," "guilty," or "transgressive."
Deeper Meaning and Advice
The phrase serves as a strong warning or a piece of moral advice. It tells you to:
- Choose your companions wisely: The people you spend time with can significantly influence your character, actions, and well-being.
- Avoid negative influences: Someone who is "vile" (لئيم) is likely to have bad intentions, be untrustworthy, or cause harm. Someone who is "sin
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال احذر مصاحبة الليم اللئيم الايم اترك تعليق فورآ.