أدى ازدهار حركة الترجمة في العصر العباسي إلى: أ) انتشار الحضارة والثقافة الإسلامية ب) ظهور مؤسسات علمية جديدة ج) ظهور علوم نقلية جديدة د) انتشار الدعوة الإسلامية؟
إجابة الطالب المختصرة من خلال موقع بوابة الإجابات هي
أ) انتشار الحضارة والثقافة الإسلامية
الإجابة الصحيحة هي **ب) ظهور مؤسسات علمية جديدة**.
**شرح:**
* **أ) انتشار الحضارة والثقافة الإسلامية:** بينما ساهمت الترجمة في إغناء الحضارة الإسلامية وتطورها، إلا أن ازدهار الحضارة الإسلامية نفسها كان عاملاً مساهماً في حركة الترجمة، وليس العكس.
* **ب) ظهور مؤسسات علمية جديدة:** حركة الترجمة أدت إلى تأسيس "بيت الحكمة" في بغداد وغيره من المكتبات والمراكز العلمية التي كانت بمثابة مؤسسات جديدة للبحث والترجمة والحفاظ على المعرفة.
* **ج) ظهور علوم نقلية جديدة:** العلوم النقلية (مثل الحديث والتفسير) كانت موجودة قبل العصر العباسي، ولم تكن الترجمة هي السبب الرئيسي في ظهورها.
* **د) انتشار الدعوة الإسلامية:** بينما ساهمت الحضارة الإسلامية في انتشار الإسلام، إلا أن حركة الترجمة كانت تركز على نقل المعارف والعلوم الأخرى، ولم تكن هدفاً رئيسياً لنشر الدعوة الإسلامية.
**باختصار:** حركة الترجمة كانت محفزاً لإنشاء مؤسسات علمية جديدة لعبت دوراً حاسماً في تطوير العلوم والفكر في العصر العباسي.
اذا كان لديك إجابة افضل او هناك خطأ في الإجابة علي سؤال أدى ازدهار حركة الترجمة في العصر العباسي إلى: أ) انتشار الحضارة والثقافة الإسلامية ب) ظهور مؤسسات علمية جديدة ج) ظهور علوم نقلية جديدة د) انتشار الدعوة الإسلامية اترك تعليق فورآ.